41 gyoza shop in Onomichi!

「41餃子」は尾道にある小さいレストランです。食べ物のメニューは餃子、豚骨スープ、ライスのみです。ここの餃子は一口サイズで、注文してから餃子を巻いて焼いてくれるので、とっても美味しいです!一番人気メニューは41個入りの餃子(1500円)です。(私たちは2人でペロリの食べ上げました。)日本では、多くのレストランが料理の種類ごとに分かれているので、レストランに行く前に何を食べたいか決めなければなりません。寿司屋で焼きそばは食べれません。焼き肉屋ではラーメンは食べれません。餃子はカレー屋では食べれません!なので、友達と日本でレストランに行く場合は、何を食べたいか皆の意見を聞いて、選ばなければなりません。海外だと、イタリアン、フレンチ、和食などと選ぶだけなんですけど。ま、いずれにしても、尾道へ行って餃子が食べたくなったら「41餃子」へ!

“41 gyoza” és el nom d’un diminut restaurant a Onomichi. Només serveixen gyoza fregit, gyoza en sopa i arròs. Preparen els gyoza just després que els demanis, així que estan fets a mà, són petits i deliciosos!  El seu plat estrella és el de 41 gyoza (1.500¥, uns 12 €). Nosaltres, dues persones, en els vem menjar tots! A Japó normalment has de triar el que vols menjar abans d’entrar en un restaurant, ja que cada lloc s’especialitza en un tipus de menjar. Així que si quedes amb els amics i vols anar a sopar fora, t’has de posar d’acord en quin tipus de menjar vols menjar. No pots demanar yakisoba en un restaurant de sushi, o ramen en un lloc de Yakiniku, o gyoza en un lloc de curri. Però que si mai vas a la ciutat d’Onomichi i et ve de gust menjar gyoza … no et perdis el restaurant “41 gyoza”!

“41 gyoza” is the name of a tinny restaurant in Onomichi. They just serve fried gyoza, tonkotsu soup and rice. They prepare the gyoza just after you order it, so they are hand-made, small and delicious! Their most popular plate is a plate of 41 gyozas (¥1500). (We, two persons, ate them all.) In Japan you usually have to choose what you want to eat before entering a restaurant, because each place is specialized in one type of food. So if you meet with friends and want to go out for dinner, you have to agree on what kind of food you want to eat. You can not order yakisoba in a sushi restaurant, or ramen in a yakiniku place, or gyoza in a curry shop. Anyway, if you ever go to Onomichi city and you feel like eating gyoza … don’t miss the “41 gyoza” shop!

“41 gyoza” es el nombre de un diminuto restaurante en Onomichi. Sólo sirven gyoza frito, gyoza en sopa y arroz. Preparan los gyoza justo después de que los pidas, así que están hechos a mano, son pequeños y deliciosos! Su plato estrella es el de 41 gyoza (1.500¥, unos 12€). ¡Nosotros, dos personas, nos los comimos todos! En Japón normalmente tienes que escoger lo que quieres comer antes de entrar en un restaurante, ya que cada lugar se especializa en un tipo de comida. Así que si quedas con los amigos y quieres ir a cenar fuera, tienes que ponerte de acuerdo en qué tipo de comida quieres comer. No puedes pedir yakisoba en un restaurante de sushi, o ramen en un lugar de Yakiniku, o gyoza en un sitio de curry. Pero si alguna vez vas a la ciudad de Onomichi y te apetece comer gyoza … no te pierdas el restaurante “41 gyoza”!

3 Responses to “41 gyoza shop in Onomichi!”

  1. hiro says:

    餃子、かなり美味そう。
    旅の楽しみの一つは、その土地土地でのおいしい食べ物やなあ。
    お店の女の子も可愛いし。

  2. JPP says:

    めっさ旨かったで〜。

  3. マリアン says:

    え~!!ティナもたべたの?
    にんにく きらいなのに~!

    「営餃中」ですかい。

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>