My Japanese stamp collection (by Tina)

わたし(ティナ)をよく知っている人ならご存知の通り、わたしはいろんなモノを集めるのが好きです。今回のこの旅は、その私の趣味にもってこいです。今回は、日本全国でスタンプを集めています。前回来た時もしたかったのですが、どれだけ集まるか、どこにスタンプを押せば良いのかもよく分からなかったし。今回は、日本全国を回るので、出来るだけ多くのスタンプを集めるつもりです。そして今回はコクヨのMemo Pad(50円)を持ち歩いてスタンプを押しまくってます。

(Tina) Els que em coneixeu bé sabeu de la meva adicció a col·leccionar tot tipus de coses. I aquest viatge no és sino una altra gran oportunitat per seguir amb la meva afició. Aquest cop el que estic fent és col·leccionar segells de tots els llocs on anem. En viatges anteriors sempre havia volgut fer-ho però no havia trobat la manera o el lloc on estampar-los. Ara que estem recorrent tot Japó, m’he decidit a col·leccionar tants segells com sigui possible. Per aquest propòsit, porto sempre a sobre una Memo Pad (llibreta de 50 cèntims), on hi estampo tot el que trobo.

(Tina) Those who know me well are aware of my adiction to collect all kinds of things. And this trip is just another great opportunity to collect stuff. This time what I am doing is to collect stamps from all the places we go. In previous trips I had always wanted to do the stamp thing somehow, but I didn’t find the way or the right place to stamp them. Now that we are drivng all over Japan, I have commited myself to collect as many stamps as possible. So I carry with me, all the time, my Memo Pad (50¥ notebook) and I stamp anything I find on it.

(Tina) Los que me conocéis bien sabéis de mi adicción a coleccionar todo tipo de cosas. Y este viaje no es sino otra gran oportunidad para seguir con mi afición. Esta vez lo que estoy haciendo es coleccionar sellos de todos los lugares donde vamos. En viajes anteriores siempre había querido hacerlo pero no había encontrado la forma o el lugar donde estamparlos. Ahora que estamos recorriendo todo Japón, me he decidido a coleccionar tantos sellos como sea posible. Para este propósito llevo siempre encima una Memo Pad (libreta de 50 céntimos), donde estampo todo lo que encuentro.

日本では、鉄道の駅、車のサービスエリア、観光地、郵便局、温泉地、お寺等々、ありとあらゆる所にスタンプがあります!そしてなによりも、とってもきれいなスタンプが多い!なので、いつも次はどんなスタンプか楽しみ!

A Japó trobes segells a les estacions de tren, a les àrees de servei, als pobles turístics, a les oficines de correus, als banys termals, als temples, així com a molts altres llocs! I el millor de tot és que són molt macos! És per això que és tant divertit, perquè sempre esperes a veure com serà el proper que trobaràs!

In Japan you find stamps in train stations, in service areas, in tourist villages, in post offices, in onsens, in temples, as well as in many other places. And the best of it is that they are beautiful! That’s why it is so much fun, because you are always looking forward to the new one you’ll find!

En Japón encuentras sellos en las estaciones de tren, en las áreas de servicio, en los pueblos turísticos, en las oficinas de correos, en los baños termales, en los templos, así como en muchos otros lugares! Y lo mejor de todo es que son muy bonitos! Es por ello que es tan divertido, porque siempre estás deseando ver cómo será el próximo que encontrarás!

スタンプ集めてどうするかは決めてないけど、何かの役に立つといいな!

No tinc ni idea de què acabaré fent amb ells, però alguna cosa en sortirà!

I have no idea what I will end up doing with them , but something will come out!

¡No tengo ni idea de que voy a hacer con ellos, pero alguna idea se me ocurrirá!

5 Responses to “My Japanese stamp collection (by Tina)”

  1. xavier says:

    Ostres, la gateta al·lucianda, de pupil·les hiperdilatades, que es tapa las parts púdiques amb una barra de pa mentre amb l’altre ma et saluda em te fascinat.
    Peró qué diu el texte?

  2. Erik says:

    Interesante coleccion la que vas a conseguir!

  3. JPP says:

    És una frase feta per felicitar el nou any! Molt bo el teu comentari! Llàstima que no estiguis al Facebook, m’encantaria llegir-hi les teves reflexions!

  4. JPP says:

    Desde luego! Hay algunos que no matan pero hay otros preciosos!

  5. Anna Grau says:

    És molt bona idea això de la col·lecció de segells. Penso que pots obtenir-ne un molt bon resultat. Ja saps que a mi també m’agraden les col·leccions.
    Petonets

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>