Interview on bcn.cat!

1月には、バルセロナ市からインタビューを受けました。これがその時のビデオです。

El passat més de gener ens van fer una entrevista per la web de l’Ajuntament de Barcelona. Aquí us deixem el video!

In January we were interviewed by the Barcelona’s city. Here you can see the video!

El pasado mes de enero nos entrevistó una periodista de la web del Ayuntamiento de Barcelona. ¡Aquí os dejamos el vídeo!

 

Presentation of the book “JAPAN/ 日本” and opening of the exhibition in Barcelona

バルセロナのThe Private Space ギャラリーにて、11月10日(木)、19時30分から行われる、私たちの写真集『JAPAN/日本』の発表会と写真展『Nippon』のオープニングに、お越し下さい。マップ

Us convidem a la presentació del nostre llibre ”JAPAN/日本” i a la inauguració de la nostra exposició “Nippon” a The Private Space, a Barcelona, a les 19.30 del dijous 10 de novembre. mapa

We would like to invite you to the presentation of our book “JAPAN/日本” and the opening of our exhibition “Nippon” at The Private Space in Barcelona at 19.30pm on November 10, Thursday.   map

Os invitamos a la presentación de nuestro libro “JAPAN/日本” y a la inauguración de nuestra exposición “Nippon” en The Private Space, en Barcelona, a las 19.30 del jueves 10 de noviembre.    mapa

JPP book is coming up soon!

お久しぶりです!私たちによる写真集を出版してくれる出版社を数ヶ月探した結果、出版社が決定しましたので、ここで発表します。写真集は今年2011年10月にThe Private Space Barcelonaと言うバルセロナの出版社兼アートギャラリーから出版されます。

数回のミーティングで、写真集の全体的な形や哲学を決定した後、数週間前に、この出版社と契約を結びました。森本は7月の1ヶ月間まるまる、暗室にこもり、91枚に及ぶプリントを仕上げました。

現在、The Private Spaceチームは、写真集で使う予定の紙での印刷を試しつつ、本の表紙と内部の最終的デザインをしています。

その間、私たちは、写真集のテキストと、本に登場する180枚の写真のキャプションを仕上げています。

詳細はまだ確定していませんが、写真集は220ページ、180点の写真、両面表紙、4カ国語、和綴じ製本となります。

乞うご期待!

Quant temps sense escriure! Després de passar-nos uns quants mesos buscant una editorial que volgués publicar el nostre llibre de fotografia, per fi ens complau anunciar que l’hem trobat. El llibre de The Japan Photo Project es publicarà a l’octubre de 2011 de la mà de The Private Space Barcelona, una editorial i galeria d’art de Barcelona.

Després d’algunes reunions per decidir el format i la filosofia del llibre, vam signar el contracte fa unes setmanes. El Toru va dedicar tot el mes de juliol a copiar les seves fotografies a la cambra fosca, mentre la Tina retocava les seves fotografies digitals a l’ordinador.

Ara, l’equip de The Private Space està ultimant el disseny final de la coberta així com el disseny de l’interior.

Mentrestant, estem acabant d’escriure les nostres presentacions i els peus de foto de les 184 imatges que hem sel·leccionat per al llibre de JPP.

Els detalls finals no estan del tot clars encara, però podem donar-vos alguns números: el llibre tindrà unes 220 pàgines, 184 imatges, dues portades, una enquadernació típicament japonesa, i, com sempre, estarà escrit en quatre idiomes.

Us mantindrem informats!

Long time not talking to you! After spending a few months looking for a publishing house that would like to publish our photography book, we are finally happy to announce that we have found it. The Japan Photo Project book will be published in October 2011 by The Private Space Barcelona, publisher and art gallery in Barcelona.

After a few meetings to decide the shape and philosophy of the book, we signed the contract a few weeks ago. Toru spent the whole month of July printing his 91 chosen pictures in the darkroom while Tina was retouching her digital pictures on the computer.

Now, The Private Space team is working on the final design of the cover and inside. In the meantime, we are finishing to write our introductions and captions for the 184 pictures that we have edited to make the final JPP book.

The final details are not clear yet, but we can tell you some numbers: the book will have around 220 pages, with 184 pictures, two covers, Japanese stab bookbinding, and, as usual, will be written in four languages.

We will keep you posted!

¡Cuánto tiempo sin escribir! Después de pasarnos unos cuantos meses buscando una editorial que quisiera publicar nuestro libro de fotografía, por fin nos complace anunciar que la hemos encontrado. El libro de The Japan Photo Project se publicará en octubre de 2011 de la mano The Private Space Barcelona, una editorial y galería de arte de Barcelona.

Después de algunas reuniones para decidir el formato y la filosofía del libro, firmamos el contrato hace unas semanas. Toru dedicó todo el mes de julio a copiar sus fotografías en el cuarto oscuro, mientras Tina retocaba sus fotografías digitales en el ordenador.

Ahora, el equipo de The Private Space está ultimando el diseño final de la cubierta así como el diseño del interior.

Mientras tanto, estamos terminando de escribir nuestras presentaciones y los pies de foto de las 184 imágenes que hemos seleccionado para el libro de JPP.

Los detalles finales no están del todo claros aún, pero podemos daros algunos números: el libro tendrá unas 220 páginas, 184 imágenes, dos portadas, una encuadernación típicamente japonesa, y, como siempre, estará escrito en cuatro idiomas.

¡Os mantendremos informados!

JPP in Azul Marino magazine

「Azul Marino」というスペインの地中海クルージングフェリーの船上誌でジャパン・フォト・プロジェクトの写真家が紹介されました。これが雑誌の表紙とJPPのページです。

La revista Azul Marino,  editada especialment per als creuers de Trasmediterranea, va publicar fa uns mesos una pàgina sobre els autors de The Japan Photo Project. Aquí podeu veure la portada i la pàgina en qüestió.

The magazine Azul Marino, published specially for the Trasmediterranea cruises, publishes a few months ago a page about The Japan Photo Project authors. Here you can see the cover of the magazine and the page itself.

La revista Azul Marino, publicada especialmente para los cruceros de Trasmediterranea, publicó hace unos meses una página sobre los autores de The Japan Photo Project. Aquí podéis ver la portada y la página en cuestión.


Interview in “Siéntate y observa”

El passat 26 de gener es va publicar una entrevista que ens van fer al blog de “Siéntate y observa”. aquí teniu el link. Hi vam fer alguna que altre confessió…

The past 26th of january an interview was published in the blog “Siéntate y observa”. Only in spanish. Here is the link. We did confess a couple of things…

El 26 de enero se publicó una entrevista que nos hicieron desde el blog “Siéntate y observa”. Aquí tenéis el link. Confesamos alguna que otra cosilla…

JPP picture on Lonely Planet magazine cover!

旅雑誌「ロンリープラネット」のスペイン版の11月号はもう発売されてますが、その表紙にティナが撮った数年前に日本で撮った写真が使われました。実際、写真が表紙に使われることは、めったにない難しい事なので、とってもうれしいです。

La versió espanyola de la revista Lonely Planet d’aquest mes de novembre ja està a la venda. I la fotografia de la portada la va fer la Tina Bagué fa uns anys, en un dels nostres primers viatges a Japó. La veritat és que una de les millors coses que li pot passar a un fotògraf/a és que una de les seves fotografies sigui utilitzada per una portada, la qual cosa no és gens fàcil! Així que estem molt contents!

The spanish version of the november issue of Lonely Planet Magazine is already on sale. And the picture of the cover of the magazine was taken by Tina Bagué a few years ago, in one of our first trips to Japan. The truth is that one of the best things for a photographer is that his/her picture is used it as a cover picture, which is not easy at all. So we are very happy with it!

La versión española de la revista Lonely Planet de este mes de noviembre ya está a la venta. Y la fotografía de la portada la hizo Tina Bagué hace unos años, en uno de nuestros primeros viajes a Japón. La verdad es que una de las mejores cosas que le puede pasar a un fotógrafo/a es que una de sus fotografías sea utilizada para hacer una portada, lo cual no es nada fácil! ¡Así que estamos muy contentos!

JPP on AERA (Japanese Magazine)!

JPPが雑誌アエラ(朝日新聞出版)の今週発売号(2010年9月27日号)に3ページに渡り、8枚の写真が掲載されました!お近くの本屋、キヨスクでチェック!

La revista japonesa AERA ha publicat 8 fotografies del JPP (tres pàgines) al número d’aquesta setmana, revista del 27 de setembre del 2010. Si viviu al Japó ja podeu comprar-la a les llibreries i quioscs!

AREA magazine has just published 8 pictures (three pages) this week (issue of September 27, 2010)! Check it out at book stores and kiosks nearby!

La revista japonesa AERA ha publicado 8 fotografías de JPP (tres páginas) en el número de esta semana, revista del 27 de septiembre del 2010. Si vivís en Japón ya la podéis comprar en las librerías y quioscos!

Interview to JPP on Digitalfoto magazine!

先月、スペインの雑誌Digitalfotoがジャパン・フォト・プロジェクトについての記事とインタビューを掲載しました。スペイン語のみですが、PDFを載せておきます。ご覧下さい。

El mes passat la revista espanyola Digitalfoto va publicar un article sobre The Japan Photo Project, concretament una entrevista. Només està en espanyol. Hem penjat aquí els pdf per als que volegueu llegir-la. Esperem que us agradi!


Last month the spanish magazine Digitalfoto published an article about  The Japan Photo Project team, an interview in fact. It is only in spanish. We attach here the pdf files just in case you want to read it. Hope you like it!

El mes pasado la revista española Digitalfoto publicó un artículo sobre The Japan Photo Project, concretamente una entrevista. Sólo está en español. Hemos colgado aquí el pdf para los que queréis leerla. ¡Esperamos que os guste!

052_TheJapanPhotoproject

053_TheJapanPhotoproject

054_TheJapanPhotoproject

055_TheJapanPhotoproject

10th JPP photo series on AERA Net!

アエラのオンライン版、アエラネットでJPPの連載写真、第10号が掲載されました。このアエラネットでは毎週金曜日に写真を掲載しています。毎回、2枚の写真(ティナの写真1枚と森本の写真1枚)と短い文がセットで掲載されます。まだ見た事の無い人、是非覗いて下さい!

Acabem de publicar la desena parella de fotografies de JPP a AERA  Net, la versió online de la revista AERA (revista setmanal japonesa). Hem estat publicant fotografies a AERA Net cada divendres. Cada vegada publiquem dues imatges, una de la Tina i una altra del Morimoto juntament amb un breu text. El text està només en japonès, però segur que podreu gaudir de la parella de fotografies que reflecteixen les nostres visions diferents de Japó. Si no les heu vist, ¡feu-ho ara! Pels propers articles podeu clicar la A que hi ha a la part de dalt de la dreta de la nostra web, la quarta icona després de You Tube.

We have just published the 10th pair of pictures of JPP photo series on Aera Net, on-line version of AERA (Japanese weekly magazine). We have been publishing pictures every Friday on Aera Net. Each time we publish two pictures, one of Tina and another of Morimoto with a short text. The text is only in Japanese, but we are sure you will enjoy a set of two pictures that reflect our different visions. If you have not visited, come visit the site! For the next articles you can click on the A that you will find at the top right side on our website, the forth icon below You Tube.

Acabamos de publicar la décima pareja de fotografías de JPP en Aera Net, la version online de la revista AERA (revista semanal japonesa). Hemos estado publicando fotografías en Aera Net cada viernes. Cada vez publicamos dos imágenes, una de Tina y otra de Morimoto junto con un breve texto. El texto está solo en japonés, pero seguro que podréis disfrutar de la pareja de fotografías que refleja nuestras distintas miradas. Si no las habéis visto, ¡hacedlo ahora! Para los próximos artículos podéis clicar en la A que hay en la parte superior derecha de nuestra web, el cuarto icono, justo debajo de You Tube.

JPP recomended by Ciberpaís!

ジャパン・フォト・プロジェクトのホームページがエル・パイス(スペインで最も有力な日刊紙)のテクノロジーと写真に関する紙面「サイバー・パイス」に紹介されました。

La pàgina web de The Japan Photo Project va aparèixer al Ciberpaís com a web recomanada. El Ciberpaís és un suplement de tecnologia i fotografia del diari El País!

The Japan Photo Project website was recomended in Ciberpaís, a technological and photography related magazine that comes with El País, the most important newspaper in Spain!

La página web de The Japan Photo Project apareció en el Ciberpaís como web recomendada. El Ciberpaís es un suplemento de tecnología y fotografía del periódico El País!

Monthly collaboration with Auto Camper!

先月、日本のキャンピングカー雑誌「オートキャンパー」での連載を始めました。毎月、1ページ、写真とキャンピングカーでの旅の経験を書いています。これは、第1回目のページです。

El mes passat vem començar a col·laborar amb una revista d’autocaravanes japonesa, anomenada Auto Camper, on cada mes publicarem una pàgina amb imatges i experiències del viatge. Aquesta pàgina és la primera de la sèrie.

Last month we start to collaborate with a Japanese camping car magazine, called Auto Camper, where every month we will publish one page with our pictures and our experiences. This is the first page of this new series.

El mes pasado empezamos a colaborar con una revista japonesa de autocaravanas, llamada Auto Camper, donde cada mes publicaremos una página con nuestras experiencias y nuestras fotos. Esta es la primera página de la serie.

アエラネットでJPPフォトブログ連載開始!

朝日新聞出版の雑誌アエラのネット版、『アエラネット』でジャパン・フォト・プロジェクトのフォトブログの連載(毎週金曜日)が始まりました。是非、ご覧下さい!

JPP on Digital Photographer magazine (UK)

イギリスの雑誌 Digital Photographer に私たちのプロジェクトが紹介されました!

El nostre projecte ha sortit a la revista anglesa Digital Photographer nº89, on ens han dedicat cinc pàgines!

Our project was featured in a British photo magazine, Digital Photographer nº89, where they have dedicated five pages!

¡Nuestro proyecto ha salido en la revista inglesa Digital Photographer nº89, donde nos han dedicado cinco páginas!

Digital Photographer 01-w

Digital Photographer 02-w

Digital Photographer 03-w

Media: Sant Pau Tokyo in Iberia Excelente nº55

iberia-ruscalleda-01-web1

Aquest mes s’ha publicat un dels reportatges que el Toru Morimoto i la Tina Bagué van realitzar a Japó en el seu últim viatge el mes de maig de 2008. La revista Iberia Excelente, reservada als passatgers que viatgen en business o en primera, ha publicat en el seu nº55 el reportatge del restaurant Sant Pau a Tokio, de la Carme Ruscalleda.

iberia-ruscalleda-1-web

Este mes se ha publicado uno de los reportajes que Toru Morimoto y Tina Bagué realizaron en Japón en su último viaje el mes de mayo de 2008. La revista Iberia Excelente, reservada a los pasajeros que viajan en business o en primer, ha publicado en su nº55 el reportaje del restaurante Sant Pau de Tokio, de Carme Ruscalleda.

iberia-ruscalleda-2-web

This month has been published one of the stories that Toru Morimoto and Tina Bagué did in Japan during their last trip in may 2008. Iberia Excelente, the magazine exclusively reserved for business class and first class, has published on issue 55 a story about the Catalan restaurant Sant Pau in Tokyo, run by Carme Ruscalleda.

iberia-ruscalleda-3-web

今月、森本徹とティナ・バゲが昨年2008年に日本でしたルポの1つが出版されました。Iberia Excelente、イベリア航空のファーストクラス・ビジネスクラス用の機内誌(55号)にカタルーニャ人シェフ、カルマ・ルスカリェーダのレストラン、サン・パウ(東京)のルポが掲載されました。